Olá.
Hoje é sexta-feira. Ontem, dia seis de janeiro, comecei a escrever minhas resoluções de fim de ano em uma cartinha ao Papai Noel.
Gosto do formato: querido Papai Noel, meu nome, sou de tal cidade e me comportei o ano inteiro. Segue pequena lista de resoluções. Obrigado.
Apesar do padrão estabelecido, iniciei a carta com uma pequena digressão:
“Entendo que resoluções de Ano Novo não sejam, exatamente, uma especialidade sua - mais próxima de compensações imediatas e vinculadas a comportamentos passados do que a quaisquer trabalhos, promessas ou decisões futuras.
Mas, também entendo que o senhor, dada a seriedade e aparente compreensão geral das coisas, não se furtaria de olhar minha breve lista e, se alguma resolução estiver em sua área de influencia, ajudar - ou até resolver. Sem constrangimentos.”
E comecei a lista:
“Fazer do conjunto de textos de A Histórias da Sexta um livro e publicá-lo; registrar uma editora que vai chamar-se Casa Publicadora Lauro Ignácio; ler muito; ...”
Antes de terminar a redação - e mesmo a lista do pouco que resolvi, recebi uma informação de caráter duvidoso e, se verdadeiro, alarmante: Papai Noel estaria em recesso.
Não terminei a carta, mas rascunhei mais um parágrafo:
“Com relação ao seu eventual recesso, devo dizer que duvido muito. A propósito, como é o regime de trabalho dos três poderes na Lapônia?”
Alguém sabe informar?
Entre resoluções, textos curtos, goles e beijos, boa leitura e bom fim de semana.
O PSIQUIATRA DE MINHA MÃE
Hoje é segunda-feira. Sábado, no enterro de minha mãe, conheci seu psiquiatra.
Homem discreto, gestos contidos, chegou cedo e usava um chapéu Panamá. Abraçou carinhosamente meu pai, perguntou pelos filhos e foi embora – tão silencioso como havia chegado.
Sempre soube de sua existência, nada mais. Nenhuma palavra ou comentário, apenas a vaga informação que ele a tratava desde sempre. Na única vez em que foi chamado às falas, papai respondeu com voz baixa e sem levantar os olhos da leitura:
– Deixa assim, faz bem pra sua mãe.
Nunca, nenhuma pergunta sobre esse tema recebeu alguma resposta. Sua existência, assim como o verbo no início dos tempos, pairava silenciosa sobre as águas. No caso, sobre todos nós.
Nos breves instantes em que permaneceu no velório, o psiquiatra só trocou mesmo algumas palavras foi com a tia Alice, irmã de meu pai e de quem mamãe não gostava.
Tudo isso foi no sábado. Hoje é segunda-feira, choro meu luto, esqueci o psiquiatra e comprei um chapéu Panamá.
Vitor Bertini
DIÁLOGOS NO BOA, LINHA 211
– Shrare é uma palavra derivada do verbo sharear, que, em português, significa compartilhar.
– Sério?
Este texto é ficção. Este texto não é uma ficção;
A próxima história, dia 14. Tá?
Mensagem na garrafa: você que chegou até aqui por curiosidade, gosto ou preguiça, ajude o autor clicando em qualquer botão vermelho perdido por aí. Sério.
FATIAS DE LIVRO
O guarda, que é ao mesmo tempo coveiro e sacristão da igreja (tirando duplo provento dos cadáveres da paróquia), aproveitou o terreno vazio para semear batatas.
– Madame Bovary, Gustave Flaubert, Editora Abril, 1971
PS: no dia 12 de dezembro p.p., Flaubert completou duzentos anos.
Ônibus urbano, linha 21, que atendia o bairro Boa Vista, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, na década de 1970.
O psiquiatra de minha mãe